Happy New Year to you all. This year, I have only one agendum for this blog and that is to read and review a poet from a different African country every next time. Hopefully by so doing, I will review much of Africa. I say this in the hope that I can find some very good translations of Lusophone, French and African Arabic poetry. It should be worth the journey.
In this regard, I will be pleased if anyone has read any African poem from especially North Africa and would recommend it. I have been seeking out a couple of people doing translations of Arabic poetry and hopefully, they will give their permissions for me to use their translations.
Final thing, I promised myself I should go on a hunt for African anthologies. I haven’t updated my stock of African poetry in a while and this year, I hope to address the error. Also, I have been playing with the idea to include Caribbean poets in my definition of African poetry. I will decide soon.
So ride with me through 2014 and let’s explore this vast, fierce, unconquerable spirit of Africa.
To the language of the African soul.